About
My name is Sarah Dillon. If you’re looking for premium translation services from French, Spanish or German to English, you’ve come to the right place.
I help small businesses with big vision communicate their message to an international audience. I am a highly qualified, experienced and accredited translator originally from Ireland, but currently based in Brisbane, Australia.
Professional background
Solid professional translation experience, particularly in the fields of corporate communications, software/IT and healthcare
- Effective marketing copy for your print, audio or web-based collateral
- Clear, consistent documentation, help files and user interfaces for your software
- Accurate result releases, financial analysis or market research reports, regardless of your industry
- Compliant product profiles, SPC, PIL and clinical trial protocols
Excellent qualifications and educational background
- MA in Technical and Specialised Translation from the University of Westminster, London
- BA (Hons) in Applied Languages from the University of Limerick, Ireland
- Three years of accredited study placements in universities in France, Germany and Spain
- Strong commitment to professional development
Flexible, service-oriented professional
- Work from video, audio or text files, web-based content management systems (CMS), PDFs, etc.
- Advanced user of computer-assisted translation tools, which increases my productivity and ensures consistency and accuracy
- Work well with teams of project managers and other translators
Strong business network
- Business and corporate experience gained in communication-driven roles in a range of industries prior to becoming a translator (detailed employment history on LinkedIn, Viadeo and Xing).
- Write a well-respected translation blog which has been mentioned in the New York Times and is syndicated worldwide (subscribe here)
- An associate of the UK’s Institute of Translation and Interpreting (ITI), a member of the Chartered Institute of Linguists (CIOL) and a member of the Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT). I am also NAATI accredited to professional level for French, Spanish and German to English translations.
- Regular speaker at a local Toastmasters club.
To start working together, for more information or an informal chat, contact me now.
